Improving layman understanding of forensic evidence: Can the language of autopsy reports and personal examination reports be made more lay-friendly?

Research output: Contribution to journal/Conference contribution in journal/Contribution to newspaperJournal articleResearchpeer-review

Abstract

In murder and attempted murder cases, the information provided by the autopsy report or personal examination report and the evidence given in court by forensic pathologists are often essential for the legal outcome. These reports written by forensic pathologists contain very specialized language; however, when used in connection with legal cases, the target audience also comprises non-experts in medicine such as the police, lawyers, judges, jury members and lay judges. Therefore, the reports must be comprehensible to this lay audience. This study investigates the language of 15 written autopsy reports and personal examination reports used in court with the aim of identifying potentially incomprehensible linguistic features or features which make the reports unnecessarily complex to laymen. Results show that many linguistic elements both at word, sentence and text level can be changed to more lay-friendly options without loss of precision. We discuss best practice recommendations as well as potential barriers to implement-ing these recommendations in practice.

Original languageEnglish
JournalFachsprache: International Journal of Specialized Communication
Volume46
Issue1-2
Pages (from-to)2-19
Number of pages18
ISSN1017-3285
DOIs
Publication statusPublished - Apr 2024

Keywords

  • autopsy reports
  • best practice
  • comprehensibility
  • forensic medicine
  • lay-friendliness

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Improving layman understanding of forensic evidence: Can the language of autopsy reports and personal examination reports be made more lay-friendly?'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this