Abstract
摘 要 本文以功能词典学理论为指导原则,从词典学视角层层解析了翻译的不同阶段及其子阶段,揭示在线翻译词典要真正满足纷繁复杂的用户需求,就不能仅仅是一本双语词典。文章阐述了翻译词典的整体观,其中包括双语方向的各种单语和双语要素。最后,文章选取了实例来展示如何将这一理念应用于互联网,从而研发出兼顾到不同译者需求的高品质在线翻译词典
Translated title of the contribution | The functional theory of lexicography and specialized online translational dictionary |
---|---|
Original language | Chinese |
Journal | 辞书研究 |
Volume | 2017 |
Issue | 2 |
Pages (from-to) | 26-36+94 |
Number of pages | 12 |
ISSN | 1000-6125 |
Publication status | Published - 2017 |