Aarhus University Seal / Aarhus Universitets segl

Translation, Interpreting and Lexicography

Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapport/proceedingBidrag til bog/antologiForskningpeer review

Standard

Translation, Interpreting and Lexicography. / Dam, Helle Vrønning; Tarp, Sven.

Routledge Handbook of Translation and Linguistics. red. / Kirsten Malmkjær . UK : Routledge, 2018. s. 408-424 (Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies).

Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapport/proceedingBidrag til bog/antologiForskningpeer review

Harvard

Dam, HV & Tarp, S 2018, Translation, Interpreting and Lexicography. i K Malmkjær (red.), Routledge Handbook of Translation and Linguistics. Routledge, UK, Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies, s. 408-424.

APA

Dam, H. V., & Tarp, S. (2018). Translation, Interpreting and Lexicography. I K. Malmkjær (red.), Routledge Handbook of Translation and Linguistics (s. 408-424). Routledge. Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies

CBE

Dam HV, Tarp S. 2018. Translation, Interpreting and Lexicography. Malmkjær K, red. I Routledge Handbook of Translation and Linguistics. UK: Routledge. s. 408-424. (Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies).

MLA

Dam, Helle Vrønning og Sven Tarp "Translation, Interpreting and Lexicography". Malmkjær , Kirsten (redaktører). Routledge Handbook of Translation and Linguistics. Kapitel 26, UK: Routledge. (Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies). 2018, 408-424.

Vancouver

Dam HV, Tarp S. Translation, Interpreting and Lexicography. I Malmkjær K, red., Routledge Handbook of Translation and Linguistics. UK: Routledge. 2018. s. 408-424. (Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies).

Author

Dam, Helle Vrønning ; Tarp, Sven. / Translation, Interpreting and Lexicography. Routledge Handbook of Translation and Linguistics. red. / Kirsten Malmkjær . UK : Routledge, 2018. s. 408-424 (Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies).

Bibtex

@inbook{05ab992a30e84feb8f36235ed137eb5b,
title = "Translation, Interpreting and Lexicography",
abstract = "Translation, interpreting and lexicography represent three separate areas of human activity, each of them with its own theories, models and methods and, hence, with its own disciplinary underpinnings. At the same time, all three disciplines are characterized by a marked interdisciplinary dimension in the sense that their practice fields are typically {\textquoteleft}about something else{\textquoteright}. Translators may, for example, be called upon to translate medical texts, and interpreters may be assigned to work on medical speeches. Similarly, practical lexicography may produce medical dictionaries. In this perspective, the three disciplines frequently come into touch with each other. This chapter discusses and explores some of the basic aspects of this interrelationship, focusing on the (potential) contribution of lexicography to translation and interpreting and on explaining the basic concepts and methods of the former discipline to the translation and interpreting readership of the present volume. ",
keywords = "Lexicography, Translation, Translation studies, Interpreting, Interpreting studies, Function theory, Lexicography, Translation, Translation studies, Interpreting, Interpreting studies, Function theory",
author = "Dam, {Helle Vr{\o}nning} and Sven Tarp",
year = "2018",
language = "English",
isbn = "9781138911260",
series = "Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies",
publisher = "Routledge",
pages = "408--424",
editor = "{Malmkj{\ae}r }, {Kirsten }",
booktitle = "Routledge Handbook of Translation and Linguistics",

}

RIS

TY - CHAP

T1 - Translation, Interpreting and Lexicography

AU - Dam, Helle Vrønning

AU - Tarp, Sven

PY - 2018

Y1 - 2018

N2 - Translation, interpreting and lexicography represent three separate areas of human activity, each of them with its own theories, models and methods and, hence, with its own disciplinary underpinnings. At the same time, all three disciplines are characterized by a marked interdisciplinary dimension in the sense that their practice fields are typically ‘about something else’. Translators may, for example, be called upon to translate medical texts, and interpreters may be assigned to work on medical speeches. Similarly, practical lexicography may produce medical dictionaries. In this perspective, the three disciplines frequently come into touch with each other. This chapter discusses and explores some of the basic aspects of this interrelationship, focusing on the (potential) contribution of lexicography to translation and interpreting and on explaining the basic concepts and methods of the former discipline to the translation and interpreting readership of the present volume.

AB - Translation, interpreting and lexicography represent three separate areas of human activity, each of them with its own theories, models and methods and, hence, with its own disciplinary underpinnings. At the same time, all three disciplines are characterized by a marked interdisciplinary dimension in the sense that their practice fields are typically ‘about something else’. Translators may, for example, be called upon to translate medical texts, and interpreters may be assigned to work on medical speeches. Similarly, practical lexicography may produce medical dictionaries. In this perspective, the three disciplines frequently come into touch with each other. This chapter discusses and explores some of the basic aspects of this interrelationship, focusing on the (potential) contribution of lexicography to translation and interpreting and on explaining the basic concepts and methods of the former discipline to the translation and interpreting readership of the present volume.

KW - Lexicography

KW - Translation

KW - Translation studies

KW - Interpreting

KW - Interpreting studies

KW - Function theory

KW - Lexicography

KW - Translation

KW - Translation studies

KW - Interpreting

KW - Interpreting studies

KW - Function theory

M3 - Book chapter

SN - 9781138911260

T3 - Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies

SP - 408

EP - 424

BT - Routledge Handbook of Translation and Linguistics

A2 - Malmkjær , Kirsten

PB - Routledge

CY - UK

ER -