Learnerpositioner, andetsprogsbrug og deltagelsesforhandlinger

Publikation: KonferencebidragPaperForskningpeer review

Standard

Learnerpositioner, andetsprogsbrug og deltagelsesforhandlinger. / Laursen, Helle Pia.

2017. Paper præsenteret ved Nordand 13, Vasa, Finland.

Publikation: KonferencebidragPaperForskningpeer review

Harvard

Laursen, HP 2017, 'Learnerpositioner, andetsprogsbrug og deltagelsesforhandlinger', Paper fremlagt ved Nordand 13, Vasa, Finland, 07/06/2017 - 09/06/2017.

APA

Laursen, H. P. (2017). Learnerpositioner, andetsprogsbrug og deltagelsesforhandlinger. Paper præsenteret ved Nordand 13, Vasa, Finland.

CBE

Laursen HP. 2017. Learnerpositioner, andetsprogsbrug og deltagelsesforhandlinger. Paper præsenteret ved Nordand 13, Vasa, Finland.

MLA

Laursen, Helle Pia Learnerpositioner, andetsprogsbrug og deltagelsesforhandlinger. Nordand 13, 07 jun. 2017, Vasa, Finland, Paper, 2017. 11 s.

Vancouver

Laursen HP. Learnerpositioner, andetsprogsbrug og deltagelsesforhandlinger. 2017. Paper præsenteret ved Nordand 13, Vasa, Finland.

Author

Laursen, Helle Pia. / Learnerpositioner, andetsprogsbrug og deltagelsesforhandlinger. Paper præsenteret ved Nordand 13, Vasa, Finland.11 s.

Bibtex

@conference{901a3e5b267b43639e2c9ed5bdc16eaf,
title = "Learnerpositioner, andetsprogsbrug og deltagelsesforhandlinger",
abstract = "At deltage i interaktionelle sammenh{\ae}nge som andetsprogsbruger er ikke alene et sp{\o}rgsm{\aa}l om at forst{\aa}, hvad der bliver talt om, og selv at g{\o}re sig forst{\aa}elig. Det er ogs{\aa} et sp{\o}rgsm{\aa}l om at blive h{\o}rt og anerkendt som legitim sprogbruger p{\aa} et nyt sprog (Miller 1999). Fra dette perspektiv vil jeg i dette paper rette den analytiske opm{\ae}rksomhed p{\aa} learnerpositionen i klasserumsinteraktioner, der involverer sprogbrugere, for hvem kommunikationssproget er et andetsprog. Data stammer fra det igangv{\ae}rende ti{\aa}rige studie af literacy og sproglig diversitet, Tegn p{\aa} sprog (2008-2018), der finder sted i fem flersprogede klasserum forskellige steder i Danmark, og som med udgangspunkt i et socialsemiotisk perspektiv p{\aa} skriftsprogstilegnelse som betydningsdannelse blandt andet unders{\o}ger de komplekse processer, der er involveret i flersprogede b{\o}rns l{\ae}ringsprocesser. Mit paper tager afs{\ae}t i den forskergenererede aktivitet, som vi i forskningsgruppen med inspiration fra dictogloss{\textquoteright}en (Wajnryb 1990) har d{\o}bt Legogloss, og som involverer l{\ae}sning og rekonstruktion af en skriftlig tekst. Aktiviteten er tilrettelagt med det form{\aa}l at f{\aa} indsigt i b{\o}rnenes betydningsdannelsesprocesser under l{\ae}se- og rekonstruktionsprocessen og at initiere samtaler om b{\o}rnenes egne perspektiver p{\aa} processerne. Gennem udvalgte videooptagelser af denne aktivitet, der blev gennemf{\o}rt i grupper p{\aa} tre, da b{\o}rnene gik i 6. klasse, unders{\o}ges, hvordan learnerpositioner bringes i spil og forhandles i samspil med andre subjektpositioner. Analysen vil vise, hvordan learnerpositionen p{\aa} {\'e}n gang er kilde til potential utryghed og platform for deltagelse i interaktionen p{\aa} egne pr{\ae}misser. Miller, J. (1999). Becoming audible: Social identity and second language use. Journal of Intercultural Studies 20(2), 149-165.Wajnryb, R. (1990). Grammar Dictation. Oxford: Oxford University Press. ",
author = "Laursen, {Helle Pia}",
year = "2017",
language = "Dansk",
note = "Nordand 13 : Nordens spr{\aa}k som andraspr{\aa}k 13 ; Conference date: 07-06-2017 Through 09-06-2017",

}

RIS

TY - CONF

T1 - Learnerpositioner, andetsprogsbrug og deltagelsesforhandlinger

AU - Laursen, Helle Pia

PY - 2017

Y1 - 2017

N2 - At deltage i interaktionelle sammenhænge som andetsprogsbruger er ikke alene et spørgsmål om at forstå, hvad der bliver talt om, og selv at gøre sig forståelig. Det er også et spørgsmål om at blive hørt og anerkendt som legitim sprogbruger på et nyt sprog (Miller 1999). Fra dette perspektiv vil jeg i dette paper rette den analytiske opmærksomhed på learnerpositionen i klasserumsinteraktioner, der involverer sprogbrugere, for hvem kommunikationssproget er et andetsprog. Data stammer fra det igangværende tiårige studie af literacy og sproglig diversitet, Tegn på sprog (2008-2018), der finder sted i fem flersprogede klasserum forskellige steder i Danmark, og som med udgangspunkt i et socialsemiotisk perspektiv på skriftsprogstilegnelse som betydningsdannelse blandt andet undersøger de komplekse processer, der er involveret i flersprogede børns læringsprocesser. Mit paper tager afsæt i den forskergenererede aktivitet, som vi i forskningsgruppen med inspiration fra dictogloss’en (Wajnryb 1990) har døbt Legogloss, og som involverer læsning og rekonstruktion af en skriftlig tekst. Aktiviteten er tilrettelagt med det formål at få indsigt i børnenes betydningsdannelsesprocesser under læse- og rekonstruktionsprocessen og at initiere samtaler om børnenes egne perspektiver på processerne. Gennem udvalgte videooptagelser af denne aktivitet, der blev gennemført i grupper på tre, da børnene gik i 6. klasse, undersøges, hvordan learnerpositioner bringes i spil og forhandles i samspil med andre subjektpositioner. Analysen vil vise, hvordan learnerpositionen på én gang er kilde til potential utryghed og platform for deltagelse i interaktionen på egne præmisser. Miller, J. (1999). Becoming audible: Social identity and second language use. Journal of Intercultural Studies 20(2), 149-165.Wajnryb, R. (1990). Grammar Dictation. Oxford: Oxford University Press.

AB - At deltage i interaktionelle sammenhænge som andetsprogsbruger er ikke alene et spørgsmål om at forstå, hvad der bliver talt om, og selv at gøre sig forståelig. Det er også et spørgsmål om at blive hørt og anerkendt som legitim sprogbruger på et nyt sprog (Miller 1999). Fra dette perspektiv vil jeg i dette paper rette den analytiske opmærksomhed på learnerpositionen i klasserumsinteraktioner, der involverer sprogbrugere, for hvem kommunikationssproget er et andetsprog. Data stammer fra det igangværende tiårige studie af literacy og sproglig diversitet, Tegn på sprog (2008-2018), der finder sted i fem flersprogede klasserum forskellige steder i Danmark, og som med udgangspunkt i et socialsemiotisk perspektiv på skriftsprogstilegnelse som betydningsdannelse blandt andet undersøger de komplekse processer, der er involveret i flersprogede børns læringsprocesser. Mit paper tager afsæt i den forskergenererede aktivitet, som vi i forskningsgruppen med inspiration fra dictogloss’en (Wajnryb 1990) har døbt Legogloss, og som involverer læsning og rekonstruktion af en skriftlig tekst. Aktiviteten er tilrettelagt med det formål at få indsigt i børnenes betydningsdannelsesprocesser under læse- og rekonstruktionsprocessen og at initiere samtaler om børnenes egne perspektiver på processerne. Gennem udvalgte videooptagelser af denne aktivitet, der blev gennemført i grupper på tre, da børnene gik i 6. klasse, undersøges, hvordan learnerpositioner bringes i spil og forhandles i samspil med andre subjektpositioner. Analysen vil vise, hvordan learnerpositionen på én gang er kilde til potential utryghed og platform for deltagelse i interaktionen på egne præmisser. Miller, J. (1999). Becoming audible: Social identity and second language use. Journal of Intercultural Studies 20(2), 149-165.Wajnryb, R. (1990). Grammar Dictation. Oxford: Oxford University Press.

UR - http://www.uva.fi/sv/sites/nordand/

M3 - Paper

T2 - Nordand 13

Y2 - 7 June 2017 through 9 June 2017

ER -