New challenges? Well, certainly!

Publikation: KonferencebidragKonferenceabstrakt til konferenceForskningpeer review

New challenges? Well, certainly!
With the internationalization of European higher education, teaching and learning through the medium of a foreign language has become more and more widespread in recent years. This requires, of course, that lecturers as well as students have the necessary language proficiency, but research as well as experience on the ground tells us that this is not enough. Everyone must learn to navigate in the multilingual and multicultural learning space because lecturers as well as students may come from different countries and cultures and therefore have different first languages, different cultural backgrounds, different educational backgrounds and be used to a diverse set of didactic traditions and norms.
Given this diversity, higher education institutions (HEIs) need to have measures in place to deal with this. Policies and practices must go hand in hand and, more often than not, HEIs need to offer not only languages courses, but also in-service training courses that enable professors/lecturers to teach successfully in what for the students is a multilingual and multicultural learning space.
This presentation will outline these challenges and what can and should be done about it at individual, institutional, national and European level.

Abstract für die Konferenzsektion Universitäre Lehre in einer Fremdsprache: Neue Herausforderungen für Lehrende und Studierende?
Neue Herausforderingen? Ja, bitte!
Mit der Internationalisierung der Hochschulbildung wird in diesen Jahren Lehren und Lernen durch eine Fremdsprache immer verbreiteter. Dies fordert natürlich, dass Lehrer und Studierende über die notwendige Sprachfertigkeit verfügen, doch Forschung und Erfahrungen auf dem Gebiet zeigen, dass dies nicht ausreicht. Lehrende sowie Studierende stammen oft aus verschiedenen Ländern und Kulturen und haben verschiedene Muttersprachen mit unterschiedlichen kulturellen und unterrichtsmäβigen Hintergründen und deshalb unterschiedlichen didaktischen Traditionen und Normen zur Folge, und sie müssen somit in den Stand versetzt werden, angemessen im multilingualen und multikulturellen Lernraum zu agieren.
Auf Grund von dieser Diversität müssen die Hochschulen Maβnahmen treffen, um diese Problematik zu bewältigen. Politik und Praxis müssen aufeinander abgestimmt sein, und die Hochschulen müssen nicht nur Sprachkurse, sondern auch praxisbegleitende Lehrveranstaltungen anbieten, die es den Hochschullehren ermöglichen, multilingualen und multikulturellen Lernraum erfolgreich zu unterrichten.
Dieser Beitrag fasst die Herausforderungen zusammen und zeigt, welche Initiativen auf individueller, institutioneller, nationaler und europäischer Ebene ergriffen werden sollten.
OriginalsprogEngelsk
Udgivelsesår19 apr. 2012
StatusUdgivet - 19 apr. 2012
BegivenhedLanguage Policy and Language Teaching. Multilingualism in Society, the World of Work and Politics: New challenges for Teaching at Institutes of Higher Education/Universities - Universität Freiburg, Freiburg (Breisgau), Tyskland
Varighed: 18 apr. 201220 apr. 2012

Konference

KonferenceLanguage Policy and Language Teaching. Multilingualism in Society, the World of Work and Politics
LokationUniversität Freiburg
LandTyskland
ByFreiburg (Breisgau)
Periode18/04/201220/04/2012

Se relationer på Aarhus Universitet Citationsformater

ID: 45187157